|

























|
 |
| |
|
redactor şef:
George Popescu |
| |
|
colegiul
consultant:
Vicente Gonzales Martin
Catherine Durandin
Alfredo Giuliani
Miljiurko Vukadinovici |
| |
|
colegiul de redacţie
Mihai Cimpoi
Marina Cap-Bun
Ştefania Mincu
Octavian Soviany
Mircea Ţuglea |
| |
|
© 1992-2004
hosted by altair net
|



| |
1-2/2003:
O nouă Alice în căutare de noi cititori
|
Întâmpinată cu rezerve, de
către adepţii unui establishment de speţă „apocaliptică” (termenul e al lui
Umberto Eco, din faimoasa sa carte
Apocalittici e integrati!), cu iritare de către aceia pentru care literatura
nu reprezintă mai mult decât „gustul” imund al unei decoraţii interioare cu
tablouri cumpărate ad hoc din anticariate fără licenţă, discuţia, lansată
recent în paginile suplimentului Ziua literară, în jurul ivirii unei
noi generaţii literare nu pare, cel puţin pentru moment, a depâşi limitele
unei dezbateri circumstanţiale. Iniţiatorii, tinerii şi mai puţin tinerii
creatori exultând în literatură imediat după anul de graţie 2000, n-au
facut, în opinia noastră, decât să se interogheze, public, asupra iminenţei
unei mutaţii estetice sub imperiul provocărilor, pe cât de evidente pe atât
de substanţiale, survenite în orizontul literaturii. Şi nu numai. Ne
abţinem, pentru moment, să legăm aceste provocări de impactul lor (de altfel
decisiv şi declanşator de consecinţe departe de a putea fi anticipate la
dimensiunea lor reală); ele, consecinţele, desigur, nu pot fi în nici un caz
sustrase dezbaterii, câtă vreme, la noi, ca şi aiurea, structurile
onto-grafice ale literaturii le-au primit impulsurile şi le-au şi dat curs,
avansând deja spre ipoteze scripturale noi; vom evita, în acelaşi timp, atât
cât va fi posibil, şi conotaţiile de tip hyper-textual care, oricât de
promiţătoare şi aproape urgente în contextul discuţiei, revendică un altă
structură de discurs, care rămâne, în planul literaturii, încă de făcut.
Toate aceste avertismente prezumţioase nu pot însă, sub nici o formă, ignora
conivenţa, esenţială, pe cât se pare, a unei discuţii despre o (posibilă)
„nouă” generaţie („nouă” literatură?) cu sistemul comunicaţional, în
varianta sa de multimedialitate, spre a uza termenul cel mai consacrat la
ora actuală.
Prin urmare, în chip de ipoteză
de lucru, discuţia s-ar putea rezuma astfel: mai poate poezia/literatura de
azi să rămână imună la provocările – masive şi grave – la care se simte
supusă de mutaţiile structurale ce se desfăşoară sub ochii noştri în mai
toate sferele existenţei umane? Şi dacă răspunsul este (întrucât nu poate să
nu fie aşa) afirmativ, atunci în ce direcţie s-ar îndrepta noul tip de
discurs? Şi – încă – ar fi vorba numai de un
nou tip de discurs ori mai curând de o nouă literatură, căreia,
spre a prinde contur şi consistenţă, i-ar fi necesară o nouă generaţie
literară?
Cum cu uşurinţă se poate
constata, interogaţiile asumă un caracter secvenţial şi multiplu, aproape
reticular; pe de altă parte, sprijiniţi pe o cazuistică curentă, oricât de
superfluă, „apocalipticii” noştri de serviciu se vor grăbi să transfere
dezbaterea pe terenul istoriei literare, argumentând, cu citate şi trimiteri
bibliografice precise şi eclatante, că n-ar fi nimic nou sub soare:
mutaţiile – şi în termenii lovinescieni – au existat mereu, s-au consumat,
prin deschideri, închideri şi redeschideri, iar celebra intervenţie
jaussiană despre „schimbarea orizontului de aşteptare” al cititorului s-a
transformat, ca în matematici, într-un fel de răspuns permanent valabil la
orice fel de ecuaţii complicate sosite între timp. Aşijderea, în ce priveşte
cititorul, n-ar fi deloc exclus să înregistrăm puneri la punct, „academice”
şi prezumţioase, care să ne indice că, în realitate, el, cititorul, n-a
lipsit niciodată din perspectiva actului creaţiei şi a creatorului ca atare
şi că, în fond, a-l rechema în cauză nici n-ar fi altceva decât un ieftin
solipsism. Tot ce se poate. Evidenţa e evidenţă, discursul ex-cathedra nu-i
lipsit, nici ilegitim şi nici măcar vâduv de o elegantă somptuozitate.
La fel s-ar pune problema şi în
cazul „generaţiilor”: de la Thibaudet la criticii noştri interbelici,
trecând prin experimentalismul italian («Novissimi») şi prin literatura
optzecistă (română, dar şi americană, italiană, spaniolă etc.), nucleul
discuţiei s-ar putea reduce, cu toată alura didacticistă, la o chestiune de
ordin „cantitativ-calendaristic”. Odată antamate toate aceste aserţiuni
dilematice, nu ne-ar mai rămâne decât, ahimé
(vorba italianului!), după ce vom fi pus întreaga dezbatere în paranteză, să ne
întoarcem la problemele noastre de toate zilele; adică: să continuăm să ne
scriem textele, în maniere vechi-noi, neotradiţionalist-postmoderne (sic!) şi
cel mult să tragem cu ochiul către cititorul tot mai agasant şi tot mai absent,
învinuindu-l eventual pe tonuri profesorale că preferă discoteca şi muzica punk,
manelele şi filmele porno, în loc să sosească, frizat şi spălat pe dinţi, la
întâlnirile cu noi, de la bibliotecile publice tot mai sordide şi tot mai
uitate...
Exagerată ori nu, ipoteza
avansată de noi e totuşi departe de orice retorică gratuită. Iar problema
cititorului, a unui „nou” cititor de literatură, e mult prea gravă spre a o
putea escamota ori coborî la nivelul, riscant, al unei pure coterii
discursive. Şi, întrucât (nimeni nu poate nega!), de la apariţia, cu cca
cinci milenii în urmă, aşa cum cred ultimii cercetători din domeniul
ştiinţelor comunicârii, a textului în dubla sa ipostază
vizibil-iconografică, cititorul n-a fost niciodată ignorat, aspectul cel mai
productiv în termeni de receptare estetică rămâne acela al re-tipologizării
sale. Prin urmare, de ce fel de cititor de literatură dispunem astăzi (şi
mai ales mâine)? Este el acelaşi cu cititorul de ieri-azi al poemelor
eminesciene, ori al romanelor rebreniene? El, cititorul navigator tot mai
asiduu şi mai performant (şi tehnic vorbind) pe infinitele, labirinticele şi
babilonicele trasee internetiste, nerezistând la atâtea ispite
textual-vizual-sonore de sirene şi riscând, tocmai de aceea, să uite cu
totul de Ithaca unde Penelope ar continua să ţese, impasibilă, departe de
noile provocâri, pânza cea veche a literaturii.
Dar dincolo de acest aspect,
ţinând mai curând de modus-ul „noii”/viitoarei structuri literare,
stringenţa e alta: ne-pierderea iremediabilă a cititorului, agăţarea lui, în
noi maniere, cu noi mijloace, prin noi tertipuri, la „sursa” textelor
noastre literare. În ce fel? Cu ce risc? Prin manipulări care să
discrediteze probleme ale vechilor exigenţe estetice ce incumbau dimensiuni
ţinând de „gravitate”, „moralitate”, „pudibonderii” mai mult ori mai puţin
„burgheze” ori „proletare”? Prin simple detensionâri ale limbajului ducând
mai departe deschideri ale discursului de tip optzecist, post-modern în
sensul acelei slăbiri, dacă nu a compromiterii, chiar a oricărei perspective
metafizice? Sau, pur şi simplu, evaluând, din interiorul socio-mentalitar al
„comunităţii”, oricum heteroclite, a generaţiei virtuale de cititori ai
literaturii de azi-mâine, ar fi urgent deja a-i putea decanta-individualiza
opţiunile, dorinţele, trebuinţele, expectativele tocmai spre a-i ieşi în
întâmpinare şi a-l atrage, astfel, reintroducându-l în circuitul lecturii. O
lectură care, mă tem, nu este şi nu va mai fi decât într-o prea săracă
măsură în liniile tradiţionale cunoscute.
În această perspectivă, dezbaterea despre o nouă generaţie
literară îşi justifică pe deplin actualitatea. Este deja o urgenţă. Poate
contraria, speria, incomoda termenul ca atare: sursa acestor reticenţe ar trebui
cautată, cred, în prejudecata, conştientizată ori nu, că, pe de o parte, o
generaţie s-ar putea (sic!) inventa; ori înfiinţa asemenea unei fundaţii,
eventual cu iz de afacere; iar pe altă parte în prejudecata că posibila
apartenenţă ori includere într-o astfel de nouă generaţie ar reprezenta
în sine deja un fel de prestigiu, de... legitimaţie de calitate „estetică”.
În ce ne priveşte, nici măcar vârsta n-ar (mai) intra, de data aceasta, ca
atribut indiscutabil, în perspectiva acreditoare; provocările – repetăm,
masive, structurale, paradigmatice – survenite dinspre orizontul
multimedialităţii sunt atât de profunde şi de imperative încât, pentru cel
care a depăşit momentul perplexităţii iniţiale, însuşi Textul Literaturii
aşa cum s-a conservat în prea lunga perioadă gutenberghiană e repus deja în
discuţie: prin tehnici multimediale, noi deja experimentăm o nouă lectură, de la Homer la Dante,
de la Cervantes la ultimii prozatori americani care, hyper-textuali la debut, au
sfârşit abia după aceea pe rafturile marilor biblioteci şi în mâinile
cititorilor ce-i cunoscuseră via Internet. Şi aici, intervine alt gen de
interogaţii: cât de departe au mers modificările la nivelul textual? Există o
diferenţă îndeajuns de marcată, între textul scris şi tipărit
„tradiţional” şi cel „emis” direct pe fluxul comunicării interactive, on
line dar nu neapărat, încât să ne putem gândi la noi dimensiuni-exigenţe ale
esteticului? Oricum, rezistenţele sunt încă mari şi, în parte, justificate.
Cine a consultat, fie şi frugal, un site de poezie în care a putut găsi
laolaltă poeme celebre de Ezra Pound, Eliot ori de Montale, dar şi ale unor
liceeni imberbi şi inocenţi (literar vorbind), din Chicago, Liverpool ori
Genova poate acuza, cu îndreptăţire, riscul unei confuzii nu fără
repercusiuni pentru perspectiva poeziei ca atare. Dilema există, riscurile,
aşijderea, reticenţele, de asemenea, nu doar că se susţin, dar uneori sunt
absolut necesare,. Şi, totuşi, experienţa a depăşit limita unei nevinovate
încercări, a devenit deja, dacă nu literatură, cel puţin a pătruns în sfera
acesteia în acelaşi mod în care, pe traseele hiper-verificate ale tradiţiei,
au apărut şi apar azi încă mai mult ca ieri, cărţi de „poeme”, „romane” şi
tentaţii „eseistice” ce n-au, uneori, nici o legătură cu literatura.
Să revenim însă la problema noii generaţii de la noi şi la
iniţiatorii-adepţii acesteia. Întâi de toate, trebuie făcută precizarea că ideea
ca atare a unei noi generaţii e suficient de relativă, de „fluidă”:
există, de o parte, câţiva tineri scriitori ce-şi revendică, legitim, în
opinia noastră, dreptul în a-şi delibera un teritoriu propriu al propriei
lor aventuri literare; aici lucrurile ni se par suficient de clare şi
edificatoare, cel puţin n-a fost deloc altfel în nici una dintre aventurile
precedente şi pe care istoriile literare le-au consemnat ca atare. Ei
pretind că produsele lor literare vizează anume, prin instrumentarii
manipulatoare, un cititor şi că, dizolvat şi compromis eul ca subiect, mai
mult ori mai puţin tare într-o ordine metafizică deja remotă,
„protagonistul” de facto al actului
literar creator este de-acum un tu cu identificări mai concrete decât
s-ar putea gândi în termenii unei logici elementare. Dincolo de obiecţia că,
în afara faptului că toate determinările de tip avangardist ori neo-sau
post-avangardist nu altceva ţinteau decât un receptor „nou”, partener al
unui dialog în cunoştinţă de cauză, nu trebuie întru nimic eludată pretenţia
lor de a-şi centra discursul (mesajul) pe o nouă tipologie de lector, forjat
în mare măsură în ambianţe a-tipice în raport cu tipologiile structurale, să
le spunem, tradiţionale.
La nivelul textului, acolo unde
de fapt intervine grila evaluatoare estetic ce nu poate fi – şi e destul de
limpede că exigenţa aceasta transcende orice altă tentativă extra – ocolită,
situaţia e complexă, ţinând de dotele, achiziţiile culturale, capacităţile
elaboratoare ale fiecărui protagonist. E adevărat că, în regim confrerial
adesea, dar şi prin contaminări, uneori de lectură, alteori de simili
opţiuni psiho-somatice, se pot, în anumite contexte, trasa deja parcursuri
„tematice” şi „stilistice” ce-ar putea contura „fizionomia” unei noi generaţii. Recte, anume a acelei noi
generaţii ce-şi strigă, cât se pare, dreptul la un statut al său. Cu
Urmanov, Peniuc, Vlădăreanu, Ţuglea, Doina loanid (spre a cita doar pe
câţiva prezenţi în prezentul număr al revistei noastre!), anumite debuşeuri
stilistico-structurale ce-şi decantează timbrul tonal la interferenţa dintre
apostrofa benignă a cititorului imers în actul manipulator şi registrul
sarcastic-calamburesc sunt deja opţiuni-achiziţii ce trebuie luate în seamă.
A dispărut, ni se pare, iconoclastia de ordin amoros dm discursul precedent,
ironismul de marcă livrescă, pus la lucru prin tehnicile intertextualităţii
nu o dată galante, în favoarea unei concreteţi magmatice, a cărei miză nu
mai e carnalul susţinut de tehnici imagistice, ci dezvăluit la nivelul unei
narativităţi sustrase, aparent, oricăror cerinţe „estetizante”; derizoriul,
fatalmente conservat din patrimoniul tuturor avangardelor şi
experimentalismelor, şi-a anulat aproape pretenţiile oligarhice; sexul şi
tot ce ţine de ambientul lui nu doar că preîntâmpină (acuzând!) tabuuri
pudibonde, dar tentează de a conferi dimensiuni ontice unor aspecte intrate
deja în recurenţa verbală a noilor generaţii (de cititori) pe care nici o
clauză din (vechea) morală nu le mai intimidează există şi alte repere, cum
ar fi dinamitarea, prin ironie ori chiar prin „atacuri” subversive, rareori
insinuante, întrucât distribuite unui discurs întreg focalizat pe directeţea
apelului, relaţiilor familiale, ori, stilistic, descriptivismul frust al
raporturilor sexuale, prin abia disimulate sincope de ordin lexical ce
sfârşesc prin a contura un teritoriu deferit, printr-o lungă tradiţie,
interdicţiei.
Şi, totuşi, e cu adevărat ceva cu totul nou în aceste aperturi
textuale care să legitimeze statutul unei noi generaţii? Răspunsul nu
trebuie dat în regim de alternativă. Cu siguranţă, input-urile se pot
identifica, la nivel teoretic ori micro-textual, în mai toate aventurile
avangardiste şi neo-avangardiste. Pentru cine are curiozitatea necesară, ar fi
uimit să regăsească, în textele teoretice ale neo-avangardei italiene de la
sfârşitul anilor cincizeci, multe dintre legitimările tinerilor douămiişti de la
noi. Una dintre ele viza, atunci, tocmai modificările structurale ale unui
public supus bombardamentului informaţional, chiar dacă exclusiv de natură
televizivă. Un public nou, se spunea, o poezie nouă şi la o mentalitate
nouă, o cultură nouă. Asta nu înseamnă absolut deloc că o nouă
generaţie (ca şi o nouă literatură ori chiar un nou public) s-ar
putea cumva decreta. Şi nici că, aşa cum anticipam, odată depăşită idiosincrazia
terminologică cu tot arealul de orgolii pe care îl poartă cu sine, efectiv
literatura (a noastră, dar nu numai) şi-ar fi depăşit momentele de stază. Cel
mult, ar însemna doar că în cadrul unor tineri pentru care existenţa în
perspectiva literaturii nu şi-a epuizat rezerva de aşteptări şi de speranţe
problema, croceană şi călinesciană deopotrivă, a lui cum în acest domeniu
şi-ar mai verifica încă o dată actualitatea. Fiindcă, la urma urmei, dacă
faimoasele aventuri ale lui Pinocchio şi-au revalidat recent, printr-o
strategie cinematografică experimentală, valenţele mtrinseci unei capodopere
mai mult decât clasice şi mai mult decât tradiţionale, ce ne-ar opri să
ipotizăm că nu mai puţin faimoasa Alice, ea însăşi scoasă din contextul unei
clasice cărţi, nu s-ar supune, cu plăcere, revalidării continue, unor noi
tipuri de „grădini” în care „minunile” ar urma să se testeze în orizontul
mentalului tinerilor care, în libertinul Amsterdam ori în Piaţa Obor din
Bucureşti, îşi dispută propriile lor trăiri potrivit cu opţiuni şi
experienţe din care „Pupăza dinTei” a dispărut iremediabil.
George POPESCU |
|
|